La tarea opcional de la semana es escribir una “calaverita literaria” para uno de tus compañeros de clase, maestro de PBO o para ti mismo.  

Las calaveritas literarias son textos cortos, graciosos e ingeniosos acerca de un ser querido o una persona famosa y su encuentro con “la muerte”. Por ejemplo:

 

Estaban los estudiantes de PBO,

estudiando y estudiando español

cuando la muerte se les presentó.

La muerte un plan para ellos tenía:

mencionar todas las conjugaciones ellos necesitarían,

si mantener su vida querrían.

Seguros y sin dudar, todos los estudiantes comenzaron a conjugar.

Presente y pasado simple, pretérito, imperfecto y pluscuamperfecto.

Ellos todo sabían porque los mejores maestros tenían.

El turno del subjuntivo llegó y la confianza desapareció

La muerte se rió y en un segundo se los llevó.

¡Pobre Carolina! ¡Pobres maestros!

Sin sus alumnos se quedaron porque el subjuntivo no estudiaron.

 

Hacer bromas y reírse de la muerte es parte importante de la celebración del Día de los muertos y esta semana vamos a utilizar nuestra creatividad para escribir historias divertidas.

***La tarea extra de la semana * para los que quieran más tarea * es seguir con el capítulo 7, The future & the conditional, en la tercera edición de “Complete Spanish Grammar” de McGraw Hill, de la serie Practice Makes Perfect.  Les recomendamos leer las páginas 79 a 80  y hacer los ejercicios 7.18 a 7.19.

 

Weekly Tip 10/28//17 – Say this, not that!

 

Back by popular demand: Say this, not that!

 

Don’t say: Me gustan los perros mejor (this is a direct translation)

Say: Me gustan más los perros o Prefiero los perros

 

Don’t say: La mayoría parte

Say: La mayor parte

 

Don’t say: No tengo una relación como eso (this is a direct translation)

Say: No tengo una relación de ese tipo

 

Don’t say: Miré un segundo vez en inglés (el programa)

Say: Lo vi por segunda vez en inglés

 

Don’t say: Las películas española (for movies in the Spanish language – if you say “películas españolas” it only refers to movies from Spain)

Say: Las películas de habla hispana

 

Besitos,

Caro

¡Felicidades a Roxie, Carol, Melanie, Jean, Lisa y Stephanie por completar el Bootcamp de español de 90 días!

Estás chicas asistieron a clase cada semana por 13 semanas, hicieron la tarea las 13 semanas, asistieron a 2+ de los eventos sociales durante los 90 días, escucharon o hablaron español por 20+ minutos cada día por 90 días, participaron en La conversación del día en Facebook por 90 días y leyeron el consejo semanal en el blog las 13 semanas.  ¡Increíble!

También quiero felicitar a Roxie, Carol y Stephanie por subir de nivel durante el Bootcamp :)

Además de todo esto es la primera vez en la historia del Bootcamp que 6 personas lo hayan completado.  ¡Qué orgullo chicas!

Les preguntamos que nos contaran un poco acerca de la experiencia y si se lo recomendarían a otros alumnos en el futuro.  Esto es lo que dijeron:

He disfrutado mucho la experiencia de Bootcamp. Aunque no era fácil cada día, por el fin valia la pena. Lo mejor es que se ayudará entender la importancia de un horario. Los días mas difíciles para mi eran cuando no podría adherirme al horario a causa de algo afuera de mi controlar. Era muy divertido tambien participar con otros con la misma meta. El próximo año, lo hagas!
Mi experiencia con el Bootcamp fue excelente! Pienso que mi español ha mejorado más y yo he hecho costumbres diarias que yo espero continuar. También yo he encontrado nuevas y diferentes maneras a aprender y practicar.
Es mucho trabajo y aprenderá mucho. Más difícil para me fue a hablar con un otro persona cada día. Muchos días yo escuchaba a Destinos o News en slow Spanish. Entonces, hablaba con mi mismo. Es fue mejor cuando hablaba con un otra persona. Duolingo está muy ayuda para me. Cuando Bootcamp empezó Duolingo no puede entender mi pronunciación. Ahora Duolingo me entiende me 95% de tiempo.
Estoy muy contenta que comprometé al bootcamp desde tres meses. A veces ha sido un desafío, pero me ha hecho avanzado mas que cualquier otro método de aprendizaje. El Bootcamp es exactamente lo que necesité para acelerar el proceso del comprensión y la habilidad de hablar en español.
My experience participating in Bootcamp was great. I realize now that after 90 days of speaking Spanish, listening to Spanish and writing in Spanish that my Spanish skills have improved. At times it was a challenge to complete each required task, especially while traveling but obviously not impossible because I did it. I really enjoyed responding to the conversation of the day on FB and reading the other students responses as well. We have a very interesting, compassionate and funny group of people who are a part of the PBO community. I would definately recommend taking this 90 day challenge – at least once. ¿Por qué no? !Valió la pena!
Para mi es parte más ayudable fue hací el costumbre de respondiendo cada día en Facebook. Practico los tiempos muchos y recibí realimentacioñón. Me ayudaba mucho. Recomiendo para un proceso de intensificación de sus estudias en una moda divertido.

 

¡Felicitaciones!

Besos,

Caro

La tarea opcional para 10/23 a 10/28/17

La tarea opcional de esta semana es traer una foto de un ser querido que haya fallecido, para el altar que haremos para El día de los muertos.  

También les pediremos que escriban un párrafo acerca del ser querido y que incluyan una linda experiencia que compartieron con él o ella.

Es una tradición rodear la foto con la comida o bebida favorita del ser querido, entonces si quieren podrían traer algo para compartir con la clase y para dejar en el altar hasta después del 2 de noviembre.

La próxima semana la dedicaremos a celebrar la vida de sus seres queridos que han fallecido.  ¡Qué lindo!

*La tarea extra de la semana * para los que quieran más tarea * es seguir con el capítulo 7, The future & the conditional, en la tercera edición de “Complete Spanish Grammar” de McGraw Hill, de la serie Practice Makes Perfect.  Les recomendamos leer las páginas 76 a 79  y hacer los ejercicios 7.12 a 7.17.

Weekly Tip – 10/19/17 – Bask in your accomplishments!

I had a conversation with a student this week that inspired this blog post.

This student just spent a year on and off in a Spanish-speaking country and has reached a C2 level.

My reaction was a very positive one, congratulating him for reaching fluency. His response was that on occasion he is still lost.

This is actually a very typical response. Most of the time when I congratulate students for their accomplishments they tell me everything that they don’t do well in Spanish or what they still need to work on. While it is important to know where your weaknesses are so that you can improve them, it is also incredibly important to take a moment and think about how far you have come with the language. This is not your native language, this is not a language that you speak and listen to 16 hours a day. This is a language that you have worked very hard to learn.

This week I recommend that you sit down and write a list of your accomplishments in Spanish and take a moment to bask in how far you have come.

Here is my list for Italian:

  • I am now able to greet people in Italian without stopping to think about it
  • I am able to understand the gist of what is being talked about in News in Slow Italian, rather than just understanding a word here and there
  • My reading comprehension has improved by about 20%
  • During my lessons I am able to express myself in a basic manner about 50% of the time (it was zero 6 months ago)
  • During my lessons I am able to understand what my teacher is saying about 75% of the time (it was about 10% 6 months ago)
  • I understand the past tense in Italian and use it fairly well
  • My vocabulary has grown from using about 20 words six months ago to maybe 300-400 now
  • Most importantly, I am not afraid to make mistakes. I put myself out there say some crazy things, laugh about them along with my teacher and then learn something new

What are your accomplishments in Spanish?

Besos,

Caro

La tarea opcional para 10/16 a 10/21/17

La tarea opcional de esta semana es grabarse hablando español.  Ya les hemos pedido 2 veces este año que escogieran un tema y que hablaran acerca de ello mientras se grababan.  Si no estaban aquí, lo van a hacer por primera vez.  Si ya lo hicieron hace unos meses, tendrán algo con que comparar la tercera grabación del año.

Entonces, escojan un tema y luego hablen por 3 a 10 minutos acerca del tema (les recomendamos unos 3 a 5 minutos en los niveles A1-A2, 5 a 7 minutos en los niveles B1-B2 y unos 7 a 10 minutos en los niveles B3-C1-C2) .  Traten de no usar nada de inglés y no usen un diccionario.  Si no saben cómo decir algo, descríbanlo.   

No van a compartir estas grabaciones, es para que tengan algo con que compararse en unos meses, pero sí les vamos a pedir que nos cuenten qué tema escogieron y cómo les fue.

 

La tarea extra de la semana * para los que quieran más tarea * es seguir con el capítulo 7, The future & the conditional, en la tercera edición de “Complete Spanish Grammar” de McGraw Hill, de la serie Practice Makes Perfect.  Les recomendamos leer las páginas 72 a 76  y hacer los ejercicios 7.6 a 7.11.

Weekly Tip 10/12/17 – Why accuracy plays a role in your level of Spanish

 

Hola chicos,

Buenos días :)

 

From time to time students ask why they are not moving up a level when they understand everything and feel comfortable in the next level.  It could be for a number of reasons, but today I want to address accuracy.

 

When you’re learning a language you will make a million mistakes…and that’s ok, we want you to, as it means that you are putting yourself out there and trying.  It is important however to try to learn from your mistakes.

It is one thing to be able to understand everything, but it is quite another for a native Spanish speaker who does not speak English to understand you.

If this may be what is keeping you from advancing a level, here are a few things you can do to improve your accuracy:

  • Actively listen.  This means that when your teacher & classmates are talking, you are paying attention to what they’re saying, not thinking about how you’re going to respond.  I would also recommend listening to podcasts or watching tv outside of class.
  • Read.  Reading can be a tremendous help because you can visually start to notice patterns and pick up complete phrases.
  • Work in a grammar workbook.  If grammar is what is killing you, try one of the books from the McGraw Hill “Practice Makes Perfect” series.  I recommend starting out with “Complete Spanish Grammar” and then trying out the others.
  • Speak.  The more practice you get speaking, the better you will get.  It’s that simple.
  • Last, but not least, when you are corrected in class, stop, repeat the correction and then continue.  If you have time, write it down.

 

Where do you feel you are at with your accuracy?  Do native Spanish speakers (who do not speak English) understand you?

 

Besitos,

Caro

La tarea opcional de esta semana es escribir o grabar una lista de 10 cosas que harás antes del fin del año.

La tarea extra de la semana * para los que quieran más tarea * es empezar el capítulo 7, The future & the conditional, en la tercera edición de “Complete Spanish Grammar” de McGraw Hill, de la serie Practice Makes Perfect.  Les recomendamos leer las páginas 69 a 72  y hacer los ejercicios 7.1 a 7.5.

Besitos

Weekly Tip 10/5: Label your surroundings!

 

Hola chicos,

Buenos días :)  Espero que todos estén bien hoy.

 

Today I want to talk about things that you come into contact with all the time.

For example, for a teacher it could be desks, books, the principal, the cafeteria, etc.

For a lawyer it might be a jury, laws, billing, clients, contracts, felons, etc.

For anyone it might be a car, a bedroom, a hair brush, a blender, a cooking pan, etc.

 

Today I want you to pick 5 things that you come into contact with all the time that would be useful to know in Spanish.  This is an excellent way to learn new vocabulary without dedicating much time or effort.

Label them (maybe with a post-it) and look at it every day for a week to 2 weeks until you feel comfortable that you have learned it.

I understand that you can’t label your clients or a school principal, but maybe something that reminds you of them…

 

One rookie mistake: do NOT label too many things at once.  This can become overwhelming and annoying.  5 things at a time is a good number :)  Also, if you can, don’t write the word in English, only in Spanish.  

 

What will you be labeling?

 

Besos,

Caro

Week 10 has been completed and 7 fabulous ladies have made it this far!

Congratulations to:

A1: Jean E   –   B1.5: Melanie T   –   B2: Carol S and Stephanie C   –   B2.5: Roxie H   –   C1: Stephany F   –   Private Classes: Lisa O

When we asked these ladies if they thought they would complete the Bootcamp (only 17 more days!), this is what they said:

Espero que si! Creo que la parte más difícil esta detrás de nosotros. :)
¡Sí, por supuesto! Porque ¡no puedo fallar tan cerca del final!
Sí! Ahora yo tengo una rutina y es fácil a completar los objetivos cada día. Yo espero a continuar con esto después Bootcamp.
Bueno, definitivamente voy a terminar el Bootcamp por varias razones. He mejorado mi comprension y mi fluidez y he aprendido mucho por hacer la conversacion del día. Ha sido una experiencia positiva y buena. ¡Lo único que podría dejarme de completar este desafío sería un desastre natural como un terremoto o un huracán!
Es mi meta
Sí porque quiero lo terminar y porque esa es mi nueva rutina
Absolutamente! El trabajo para Bootcamp ahora es una parte de mi día y una costumbre nueva que disfruto.

 

If 7 students finish the Bootcamp this year, it will be a new record!  The most number of students who have ever completed the 90 Day Bootcamp is 5!

Congratulations ladies!